Top 15 des noms de groupes de musique plutôt ridicules une fois traduits en français
Si
ces noms de groupe en anglais sonnent plutot bien à nos oreilles ... leur
traduction en français leur donne déjà un petit coté un peu moins « sexy»
.... Ladies & Gentlemen, voici les têtes de Radio ... Yeahhhhh !!!
1. Voyou débile (Daft Punk)
2. Les clous de neuf pouces de long (Nine Inch Nails)
3. Les lèvres en feu (Flaming Lips)
4. Gang Bang (Bang Gang)
5. Pétrole de minuit (Midnight Oil)
6. Les esprits simples (Simple Minds)
7. Les piments épicés & rouges (Red Hot Chili Peppers)
8. Les citrouilles qui frappent (The Smashing Pumpkins)
9. Ordure (Garbage)
10. Bisous (Kiss)
11. Super Clochard (Supertramp)
12. Mouillé Mouillé Mouillé(Wet Wet Wet)
13. Cool et la bande (Kool & The Gang)
14. Banga (Oasis)
15. Ya de la friture ... je te rapelle !! (Mstrkrft)
Et vous, quels sont les noms d'artistes que vous trouvez ridicules, une fois traduits ??
Retrouvez plus de Tops sur TOPITO.com

Le ringard Français (Johnny Halliday)
wet wet wet : humide humide humide
et kiss = baissé
red hot chily pepper = les piments du chily rouge et epicé